Ubuntu MATE 16.04 Out as the First Official LTS Release, Now for Raspberry Pi 3
우분투 메이트(마테) 16.04가 발표되었습니다. 처음으로 라즈베리 파이 3에서 사용할 수 있도록 지원합니다.
http://news.softpedia.com/news/ubuntu-mate-16-04-launches-as-the-first-ever-lts-release-here-s-what-s-new-503262.shtml
MATE(메이트, 마테) 데스크탑 환경을 즐겨 사용하시는 분을 위한 우분투 MATE 16.04 배포판이 공식적으로 출시되었습니다.
각자 자신이 좋아하는 데스크탑 환경에 맞는 배포판을 다운로드 받아서 사용해 보시길...
우분투 설치 화면
우분투 메이트 환영 메세지
라즈베리 파이 3에서 우분투 메이트 사용 화면
자신의 시스템에 맞게 설치해서 사용해 보시길...
PS
질문????? MATE가 발음이 마테가 맞습니까? 메이트가 맞습니까?
관련 자료들을 보면 어떤 곳에선 마테, 어떤 곳에서 메이트로 통일되지 않고 두 가지로 분류해서 부르는데, 어떤 것이 정확한 발음인지 모르겠습니다. 너무 무식한 질문인지는 모르지만 이런 명칭에 대한 통일성이 있어야지 이랬다 저랬다하면 문서화라는 측면에서 보급이라는 측면에서 큰 문제가 될 수도 있을 것 같아서, 지금부터라도 정확히 파악해서 서로 수정해 나갔으면 좋겠습니다.
참고 수세 리눅스의 SUSE가 최종적으로 SUSE Linux가 통일적으로 되기까지, 각각의 스펠링이 영어 대문자를 써야하냐 소문자를 써야하냐라는 문제로 몇 년 동안 문제아닌 문제를 일으켰다가 최근에 반강제적으로 SUSE로 최종적으로 통일되게 부르는 것으로 알고 있습니ㅏ. 뭐 대충 부르면 되지 뭐가 그게 문제인가라고 생각하시는 분들도 있을 수 있는데, 결론만 얘기하면 사소한 것 같지만 결코 사소한 문제가 아님을 인지해주시고 최소한 이 곳 커뮤니티에서는 서로 합의를 봐서 최종적으로 가장 합당한 것으로 통일되게 부르고 기록해야 할 것으로 보입니다.
정확하게 아시는 분은 의견을 제시해 주십시오.
mate를 개발한 민트팀에서 한국어 사용설명서에 마테라고 표기를 해서 마테라고 부르는 것이 맞는 것 같습니다.
(처음 스펠링을 봤을 때 저도 모르게 메이트라고 발음했었습니다만..)